Показать сообщение отдельно
Старый 13.12.2011, 13:10   #13
Меню пользователя 881z1
Старожил
  
Цитата:
Сообщение от Георгий Посмотреть сообщение
быдловатый это "брат 1/2", вот "Война" Балабанова заметно лучше. Не грози южному централу - негрокомедия матерная и смешная в первом своём подпольном переводе. То что с ней сделал ОУ Пучок - "срань господня". Точный перевод не всегда нужен в комедиях. Тупая - да, но смешная. Всякие "пятницы" и "пыраги" рядом не валялись с комедиями братьев Воянов.
PS Братья конечно хорошие фильмецы, но на любителя.
Забыл добавить IMHO, а то ведь опять непрально истолкуют
+100500
881z1 вне форума   Ответить с цитированием